понедельник, 14 июня 2010 г.

ФЛАЙ, РОБИН, ФЛАЙ











В середине апреля, мне на Скайп позвонил мой друг Юрий Атанов, ныне живущий в Америке, и поведал мне о происшествии на их балконе. Едва его жена Тиля успела выставить туда горшок с традесканцией, чтобы тот подышал весенним воздухом, как какая-то птичка принялась сооружать в нём гнездо. Зная мою любовь к певчим птицам, надеялся, значит, сразу узнать, что это за птица. Но по его описаниям, весьма расплывчатым, даже опытному орнитологу задача оказалась бы не по плечу. Но Юра уже загорелся, прислал даже эти три фотографии, и тогда уже не составило труда определённо назвать героя его романа.

Это - american robin (американский робин), научное название - Turdus migratorius (Дрозд мигрирующий), птица во всех отношениях примечательная. Американским робин прозван не только потому, что обитает только в северной части американского континента. Дело в том, что в Англии робином называют обыкновенную малиновку, о которой уже приходилось писать на этом блоге. Когда первые переселенцы высадились в Новом Свете, сразу, что бросилось им в глаза - эта красивая птичка с оранжевой грудкой, как у малиновки, и просто на её веку написано было тоже называться робином. Эта красивая птица, очень расположенная к людям, стремится и селиться с ним по соседству, вроде наших воробьёв, и, как и все животные - спутники человека, отличается большей сообразительностью среди других сородичей. Но и страдает больше от такого соседства, точнее - от кошек, наших любимцев, так же,как и наши воробьи.

Нечего и говорить, что робин, который постоянно мигрирует в направлении север-юг и обратно вместе с границей выпадения снега, стал всеобщим любимцем жителей США и Канады. Появились робины - пришла весна. Если бы в Новом Свете появился свой Саврасов, он написал бы картину "Робины прилетели". В Канаде, например, робин предлагался даже в качестве талисмана только что прошедшей Зимней олимпиады в Ванкувере, а чтобы ублажить ребятню, даже выпускают круглые голубые леденцы, которые так и называются: яйца робина. Ранее безраздельные владельцы территорий, заселённых людьми, теперь робины вынуждены делить жизненное пространство со скворцами, которых стало примерно столько же. Дело в том, что в конце XIX века общество романтически настроенных переселенцев из Англии задалось целью развести и в новой стране всех птиц, упомянутых в пьесах и сонетах Шекспира. С этой целью были завезены и выпущены на волю 30 пар скворцов - и вот что из этого получилось.

Многие из читателей уже знакомы с робином (а кто не знакомы - могут посмотреть и послушать ролик в "Моём мире", папка "Поп-музыка, ч.47, стр.4) по песне-хиту группы "Silver Convention" "Fly, Robin, Fly". Песня группы "Силвер Конвеншн" - это нечто. Не рискую сильно погрешить против истины, если предположу, что эту нетленку автор текста успел написать, а потом и получить немалый гонорар, за то время, пока утром чистил зубы. Даже те, кто совсем не знает английского, могут смело подпевать и, как говаривал Джон Леннон, публика на галёрке может прихлопывать в ладоши, а леди на передних местах - отбивать такт своими ожерельями. Спишите слова: "Флай, робин флай. Флай, робин, флай. Флай, робин, флай ап ту зе скай!" Для русского перевода текста и пяти слов достаточно: "Лети, робин, лети до самого неба!"

Мой друг Юрий, технарь по образованию и скорее физик, чем лирик, по умонастроению, так проникся этим неожиданным соседством с милой птичьей семейкой, что даже не отважился сфотографировать родителей птенцов в процессе кормления, дабы не навредить им. Получилось прямо как в рекламном слогане: "Вы равнодушны к нам, братьям вашим меньшим? Тогда мы идём к вам!" Посмотрите на эти снимки ниже. Надеюсь, и вы согласитесь со мной: этот Робин действительно Гуд.

Комментариев нет:

Отправить комментарий