пятница, 6 февраля 2009 г.

...И ГЕНРИХА ГЕЙНЕ ТОЖЕ

А перед Шиллером в тот же день был ещё и Генрих Гейне, не он сам, конечно, а его маленький стихотворный пустячок "Leise zieht durch mein Gemuet liebliches Gelaeute..." ("Ляйзе цит дурх майн гемют либлихес гелёйте..."), дословно: "Тихо тянется сквозь моё сознание милое звучанье..."

Вся душа моя полна
звоном песни нежной.
Песнь весенняя, звени,
мчись в простор безбрежный.

В даль лети,где средь цветов -
домик невысокий.
Встретишь розу - передай
мой привет далёкий.

18.02.1954


Стихотворение, к сожалению, не имеет названия. Отыскать в интернете перевод его поэтому представляется возможным, лишь перелопатив всё стихотворное наследие великого поэта.


Комментариев нет:

Отправить комментарий